Dans un livre intitulé "Abd El-Kader" écrit par Smail Ouali, Ramdhane
Redjala et Philippe Zoummeroff (édition Fayard, 1994), on peut lire
plusieurs lettres de l'émir Abd El-Kader, adressées à plusieurs
destinataires, nous avons sélectionné deux d'entre elles que nous avons
photographié. Une s'adressant à la loge des francs- maçons et une autre au
gouvernement de la France de l’époque, siégeant à Bordeaux.
Le moins que l'on puisse dire est que de ces deux lettres traduites de l'arabe, l'émir a de belles écritures et expressions dans cette langue. Le dévoué, comme il aime terminer ses lettres ne fait pas parler de lui de cette façon dans les livres d'histoire des programmes scolaires algériens.
Laissons aux lecteurs de faire leur propre opinion sur le sujet, mais découvrons tout de même le style littéraire de l'émir.
Pour l'exemple, dans celle destinée au gouvernement de France,"Que Dieu les aide et leur donne la victoire" il dit :" Vous nous avez informé que les imposteurs se servaient de notre nom et de notre cachet pour soulever le Sahara de l'est, pour exciter les mécontents à porter les armes contre la France...."
Dans la seconde adressée à la loge des Francs-maçons, on vous laisse lire....
Le moins que l'on puisse dire est que de ces deux lettres traduites de l'arabe, l'émir a de belles écritures et expressions dans cette langue. Le dévoué, comme il aime terminer ses lettres ne fait pas parler de lui de cette façon dans les livres d'histoire des programmes scolaires algériens.
Laissons aux lecteurs de faire leur propre opinion sur le sujet, mais découvrons tout de même le style littéraire de l'émir.
Pour l'exemple, dans celle destinée au gouvernement de France,"Que Dieu les aide et leur donne la victoire" il dit :" Vous nous avez informé que les imposteurs se servaient de notre nom et de notre cachet pour soulever le Sahara de l'est, pour exciter les mécontents à porter les armes contre la France...."
Dans la seconde adressée à la loge des Francs-maçons, on vous laisse lire....